DME Kids Review L133-134(260回目) i Talk English & LingualBox

[オンライン英会話] ブログ村キーワード

今日も☆先生のレッスン♪
今日は少し長めにスモールトークをしました。
先生の質問でまだ意味が取れないことがあるので、意味を理解しようとすると
やっぱり日本語に頭の中で翻訳しちゃいますね。
まだまだ英語のままで考えることができないです。

確かにいつも聞いているものは日本語に変換しなくても理解できるけど、
今まで聞いたことがないものは日本語に直さないと意味が把握できません。

今日は先生にもっと口を大きく開けて話した方がいいって言われました。
気を付けて口を開けるようにしてるけど、自信がないときはどうしても
口を大きく開けてないですね。
口を大きく開けて話さないと先生は時々わからないって言ってました。
気を付けないと。

スポンサードリンク

今日のリンガルボックスのMimi先生のレッスンでも、
Do you think bargains usually have low quality than those items which are not
bargains? Why or why not?
の意味が取れず、何度も先生に説明されてやっと理解できました。

今日のレッスンで初めて聞いた not as ( ) as や Not as much as….
not as many as….と言うのがでてきました。
はじめての文法は意味が取りにくく、何度も先生に説明してもらって何とか
理解できたけど、でも文章を作ってって言われると、まだ頭の中がクリア
じゃないので作れませんでした。

まだクリアに理解できてないことを伝えるとMimi先生は何度も説明してくれました。
今日は英語で説明できないことが多かったので何度もgoogle translationを使っちゃいました。(^^;)

 

ブログランキングに参加しています。よかったらポチっとお願いします。

にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 花ブログへ にほんブログ村 花ブログ 屋上・ベランダ菜園へ にほんブログ村 花ブログ ハーブ園芸へ